แอ๊ด คาราบาว – Taking Less and Giving More [Official Music Video] คอร์ด เนื้อเพลง



บทเพลงปันสุขเพื่อโลกจาก ‘แอ๊ด คาราบาว’ และ สหายคนสนิทอย่าง ‘ทิวา สาระจูฑะ’ บรรณาธิการนิตยสารสีสัน มาร่วมกันถ่ายทอดความคิด ให้กลายเป็นบทเพลงในภาษาสากลเพื่ออนาคตของทุกชีวิตบนโลกใบนี้ นำเสนอใจความสำคัญเป็นหลักการง่ายๆ คือ ละความโลภ เพิ่มการแบ่งปัน และใช้ชีวิตอย่างพอเพียง โดยมี อาจารย์แดง กิตติศักดิ์ สุวรรณโภคิน ช่วยตรวจทาน และ แอ๊ด คาราบาว นำมาขัดเกลาในขั้นตอนสุดท้าย จนกลายมาเป็นบทเพลงที่มีชื่อว่า “Taking Less and Giving More” ส่วนของการทำดนตรีนั้น ได้รับเกียรติจาก โอ้ ‘โอฬาร พรหมใจ’ มือกีตาร์ระดับเทพที่อาสามาโซโล่กีตาร์ และ ยอดมือเบส อย่างเอ็ดดี้ ‘สุเทพ ปานอำพัน’

“ถ้าเราต้องการเปลี่ยนแปลงจริง ๆ ล่ะก็ เราต้องเริ่มที่ตัวเราก่อน ต้องตักตวงให้น้อย แต่แบ่งปันให้มากๆ”

#TakingLessAndGivingMore #AddCarabao #Carabao

【 CREDITS 】
Lyricist : ทิวา สาระจูฑะ
Composer : ยืนยง โอภากุล, ทิวา สาระจูฑะ
Vocals : ยืนยง โอภากุล
Guitar Solo : โอฬาร พรหมใจ
Guitar Rhythm : ขจรศักดิ์ หุตะวัฒนะ
Bass : สุเทพ ปานอำพัน
Keyboards & Programmer : ภูวกฤต นนท์ธนธาดา
Recording & Mixing : อ๊อด อ่างทอง @Mongol Studio
Mastering : Woody Pornpitaksuk @Westside Mastering
Production : Smurf Production

【 เนื้อเพลง 】
There’s a gloomy shadow across the land
We all know it is a tale-but-true story
Yet, the sun and moon will always rise
And the world is not what it used to be

We built all weapons of making wars
We made the largest sums of money
And we still want them more and more, then came the unseen enemy

No one knows when it starts or when it ends
And no one knows when it will start again
Where do we go while our paths ain’t clear, how do we go ahead from here

It reminds us that no one is an exception
No matter where you’re from or who you are
No matter what’s your age or gender
No matter how you’re rich or poor

*If we want the real change
We need to change on our own
All we’ve got to do is taking less and giving more
Sufficiency living is What we’re looking for

**This is how humanity will evolve for better
This is how we can change the world
It’s about everyone in every walk of life, to start a new vision in our mind

【 คำแปลจากความรู้สึกของแอ๊ด คาราบาว 】
เมฆหมอกแห่งความชั่วร้าย แผ่ขยายปกคลุมไปทั่ว
บอกต่อๆ กันมาปากต่อปาก แต่มันคือเรื่องจริง
ถึงพระอาทิตย์พระจันทร์ยังคงฉายแสง
แต่โลกใบนี้คงไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป

เราสร้างสมอาวุธเพื่อก่อสงคราม
เราสะสมเงินทองกันอย่างบ้าคลั่ง
ไม่รู้จักพอกระทั่งศัตรูที่มองไม่เห็นคืบคลานเข้ามา

ไม่มีใครรู้ว่าเรื่องเริ่มหรือจบเมื่อไหร่
และไม่มีใครรู้ จะเริ่มขึ้นอีกไหม
เราจะเป็นอย่างไร เมื่อความทุกข์นี้ยังไม่อาจปลดเปลื้องลงได้

มันย้ำเตือนเราว่า ไม่มีใครมีข้อยกเว้น
ไม่ว่าคุณจะมาจากไหน หรือคุณจะเป็นใคร
ไม่ว่าคุณจะอายุเท่าไหร่ หรือเพศใด
ไม่ว่าคุณจะมีมากหรือมีน้อย

ถ้าเราต้องการเปลี่ยนแปลงจริงๆ ล่ะก็
เราต้องเริ่มที่ตัวเราก่อน
ต้องตักตวงให้น้อย แต่แบ่งปันให้มาก
อยู่กันแบบพอเพียงนี่แหละ คือสิ่งที่โลกใฝ่หา

มนุษย์จำต้องพัฒนาตน ไปสู่สิ่งที่ดีกว่า
ความคิดนี้สามารถเปลี่ยนแปลงโลกนี้ได้

“ก้าวต่อไปของมนุษยชาติ เริ่มต้นด้วยความพอเพียง”

【 SPECIAL THANKS 】
– สำนักข่าวไทย
– รายการสามัญชนคนไทย ช่อง ThaiPBS
– @Wise Wanderer
– @JDE1YON
– videvo.net

【 ช่องทางติดตามข่าวสาร วงคาราบาว 】
#Line ► @CarabaoOfficial หรือคลิก http://line.me/ti/p/%40carabaoofficial
#Facebook ► http://www.facebook.com/carabaoofficial/

คอร์ดเพลง คอร์ดกีต้าร์ เนื้อเพลงคาราโอเกะ karaoke เพลงใหม่ เพลงสากล เพลงสตริง

https://zawsa.com

source